Loading copies
No copies
Document has no bound volumes
{{record.tocContent}}
Field | Ind | Field content |
leader | -----nam-a22------i-4500 | |
1 | kpm0114197 | |
3 | CZ-PrHAC | |
5 | 20180824150608.4 | |
7 | ta | |
8 | 170101m1999----xr ||||f||||||||||||cze|| | |
41 | 0# | $a cze |
44 | ## | $a xr |
100 | 1# | $a Richterek, Oldřich, $d 1940- $4 aut |
245 | 10 | $a Dialog kultur v uměleckém překladu : $b Příspěvek k česko-ruským kulturním vztahům / $c Richterek, Oldřich |
264 | #1 | $a Hradec Králové, $b Gaudeamus ; $c 1999 |
300 | ## | $a 187 s. |
520 | ## | $a Aktuální otázky překladatelské interpretace (drama A. P. Čechova, poezie S. Jesenina a A. Achmatovové). - Podle Češtináře 1999-2000, s. 112 a NK ČR |
653 | ## | $a kontakty jazykové |
653 | ## | $a čeština |
653 | ## | $a ruština |
653 | ## | $a slavistika |
653 | ## | $a překlady |
653 | ## | $a Čechov, Anton Pavlovič |
653 | ## | $a Jesenin, Sergej |
653 | ## | $a Achmatovová, Anna |
659 | $a 5.02 $x Kontakty češtiny s jazyky slovanskými. Příspěvky porovnávací | |
659 | $a 5.75 $x Jazyk a styl v překladech z jazyků slovanských | |
659 | $a 3.37 $x Stylistika. Jazyk literárních děl | |
787 | 08 | $i Recenze: $a Poslední, Petr $t Češtinář $d 1999-2000 $g 10 , č. 3, s. 112-114. |
787 | 08 | $i Recenze: $a Čeňková, Ivana $t Tlumočení - překlad $d 2000 $g 11 , č. 50, 4 [1286]. s. |
787 | 08 | $i Recenze: $a Dohnal, Josef $t SFFBU $d 2000 $g 49 , č. X 3, s. 122-123. |
787 | 08 | $i Recenze: $a Měšťan, Antonín $t Slavia $d 2000 $g 69 , č. 4, s. 474-475. |
910 | ## | $a ABB047 |
999 | $a 9914197 | |
1002 | $a a | |
1098 |
{{$parent.item.lendDate | jpDate:'d.M.yyyy'}}
{{$parent.item.endDate | jpDate:'d.M.yyyy'}}
{{$parent.item.state | loc}} by user {{$parent.item.user | loc}}
Item {{$parent.item.exemplar | loc}}
Dept {{$parent.item.department | loc}}
-
{{revision.date | jpDate:'d.M.yyyy HH:mm'}}
Aplikovat {{revision.content}}